Во втором материале серии публикаций об участии студентов Совместной программы по экономике НИУ ВШЭ и РЭШ (Совбак) в международной мобильности своим опытом поделились те, кто выиграл конкурс и обучался по обмену в университетах Азии и Европы в рамках партнерских соглашений Высшей школы экономики.
Напомним, что студенты Совбака имеют уникальную возможность участвовать в программах международной мобильности, доступных как в РЭШ, так и в НИУ ВШЭ. В первом материале серии своим опытом поделились те, кто учился по обмену в вузах-партнерах РЭШ.
Если вы интересуетесь поступлением на Совместную программу по экономике НИУ ВШЭ и РЭШ и хотите узнать о возможностях ее студентов и выпускников больше, приходите на День открытых дверей программы 29 марта. Предрегистрация уже открыта.
Диана Шилова, БАЭ’2027, Католический университет Святого Сердца, Италия
Возможность поехать учиться по обмену привлекала меня еще до поступления на Совбак. Кроме того, в дальнейшем я планирую поступать в магистратуру одного из европейских вузов. Поэтому для поездки на международную мобильность я выбрала Католический университет Святого Сердца — один из лучших вузов, доступных для поездки на этом направлении. Мне было важно понять, смогу ли я влиться в другое общество, адаптироваться к культуре и жизни в другой стране.
Учеба в Католическом университете показалась мне проще, чем в РЭШ. Я старалась выбрать курсы, далекие от тех, что изучаю на Совбаке, и позволяющие побольше узнать про культуру Италии. Одним из моих любимых стал курс «Итальянский кинематограф» (Italian cinema), на котором мы смотрели и обсуждали много прекрасных итальянских фильмов. Система контроля изменялась в зависимости от курса. На предметах, читавшихся для местных студентов, оценка чаще всего состояла только из экзамена. На курсах, которые предназначались специально для студентов по обмену, формулы оценок были более привычными: активность, промежуточный экзамен, презентация и финальный экзамен.
Все курсы, которые я брала, читались на английском языке. Профессора говорили на нем достаточно хорошо, акцент не мешал восприятию. Если бы я знала итальянский, выбор курсов для меня был бы еще больше.
Для жизни в Милане знания английского вполне достаточно. Местные жители владеют им в той или иной степени, и поэтому незнание итальянского не является проблемой.
При выборе университета для меня была важна возможность путешествовать. Милан прекрасно подходит для этого. Неподалеку есть три аэропорта, из которых можно полететь в любую страну Европы, а с нескольких вокзалов в городе ходят поезда и автобусы на итальянские направления и не только.
Бюрократические сложности, с которыми у многих ассоциируется Италия, оказались не такими страшными. В Милане хорошо организована помощь студентам с оформлением ВНЖ. Например, я получила приглашение в полицию через две недели, а уже через месяц у меня был документ. Для сравнения, в других регионах Италии, например, в Тоскане, период ожидания может длиться до года. Найти жилье тоже было несложно: я снимала его через агентство и это оказалось надежным вариантом. Конечно, придется заплатить немаленькую комиссию, зато жилье, которое вы снимете, точно будет соответствовать заявленным параметрам.
Поездка на учебу по обмену помогла мне понять, что адаптация в новом городе и новой стране – это не так сложно, как я себе представляла. Опыт мобильности прошел без эксцессов. А Милан теперь – один из моих самых любимых городов!
Полина Тихонова, БАЭ’2027, Университет Феррара, Италия
Я — фанат изучения мира во всех его проявлениях и поэтому учеба по обмену была моей большой мечтой. Когда я поступала и сравнивала программы, одним из решающих факторов выбора Совбака стало бОльшее число возможностей для академического обмена за счет сочетания программ ВШЭ и РЭШ. У меня получилось выиграть конкурс и поехать в университет небольшого города Феррара в Италии. Наибольшее значение при выборе вуза играли мой интерес к европейской культуре и интернациональному общению, а также отзывы старшекурсников. До поездки моей основной целью было стать более открытой к новым знакомствам и хорошо закрыть сессию. На деле все оказалось намного сложнее и одновременно очень захватывающе.
Учиться на иностранном языке было несложно, потому что люди вокруг были очень добрые и открытые, ведь они тоже студенты, которые хотят познавать мир с разных сторон!
Итальянская система обучения достаточно сильно отличается от принятой в РЭШ. Здесь почти нет семинаров, а все занятия — это лекции, которые идут по 3-4 часа с редкими и короткими перерывами. Концентрироваться так долго просто невозможно, поэтому студентам они даются довольно тяжело. В Университете Феррары все предметы, доступные для выбора, содержали 8 кредитов (зачетных единиц) вместо 6. Это значит, что учебной нагрузки в часах на каждом предмете было больше. Весь материал покрывается на лекциях, большинство профессоров не дают домашних заданий, а любые активности устраиваются прямо на парах (за некоторыми исключениями), в отличие от Совбака, где большая часть работы приходится на самостоятельное изучение. На нескольких курсах формулы оценивания были не до конца понятны, один предмет полностью оценивался экзаменом. К слову об экзаменах. Здесь на них нужно записываться, выбирая удобный для себя день. А еще можно не согласиться с оценкой и пересдать. Однако экзамены нелегкие, к ним нужно много готовиться, на что выделяется достаточное количество времени.
На занятиях уровень нагрузки был приемлемым, так как не все из них требовали активного участия. По словам студентов-итальянцев, у них не принято активно отвечать на лекциях. Преподаватели очень рады любому взаимодействию, но почти его не требуют. В период сдачи экзаменов приходится попотеть. К экзамену по одному из предметов нужно было сначала получить письменный допуск, а затем пройти устный экзамен (билетов нет, преподаватель может задать любой вопрос из материала курса). К нему я готовилась больше недели. В любом случае, без поддержки вы не останетесь: преподаватели всегда на связи и одногруппники готовы помочь. Большое внимание было уделено кейсам, которые мы разбирали на разных предметах. Почти не было промежуточных аттестаций, тестов и домашних заданий. Все, что входило в оценку, имело формат проекта: дебаты, презентация бизнеса, лабораторная работа. Большая часть работы проходила в группах, а итоговый экзамен всегда включал письменную часть.
Поскольку я не владею итальянским в достаточной степени, я выбирала курсы на английском. С коммуникацией проблем не было — курсы Кевина Канцелларо на Совбаке дали свои плоды, и я чувствовала себя абсолютно комфортно как в академической, так и в неформальной среде. В этом плане Италия — прекрасная страна. Здесь можно жить без знания местного языка и не ощущать дискомфорта.
Университет предоставляет возможность изучать итальянский на специальном курсе за небольшую плату. Мои знакомые, записавшиеся на занятия, отзывались о них строго положительно. Я, в свою очередь, начала брать уроки итальянского, как только узнала, что поеду на мобильность. Это очень пригодилось мне в повседневной жизни: во время похода в магазин или объяснения с прохожими.
Итальянцы очень добрые, открытые и улыбчивые, поэтому общаться с ними не страшно. Меня очень удивляло, когда незнакомые люди, проезжающие мимо на велосипеде, здоровались просто так.
В университете достаточно сильное студенческое сообщество европейцев, приезжающих на обмен. Оно организует различные мероприятия и поездки, помогает новичкам адаптироваться и найти друзей. Из активностей у нас были: поход в кино, поездка в Рим и Равенну, квест по городу и т.д.
Самые теплые воспоминания оставили перерывы между занятиями, когда мы с друзьями ходили пить капучино на главной площади города, и, конечно, путешествия. Приезжая на обмен, вы оказываетесь в одном месте с такими же заинтересованными в культурном обмене людьми, которые открыты и заранее расположены к знакомствам, поэтому находить новых друзей не сложно. А еще Феррара прекрасна тем, что она маленькая, и, придя в место, где собираются студенты, всегда можно найти старых знакомых или завести новых.

Самым сложным в поездке было разобраться с тем, как открыть счет в европейском банке, чтобы переводить деньги и получить ВНЖ. Первое не хотят открывать без второго, вид на жительство получать долго, а университет с этим не помогает. В Италии документы обрабатываются медленно, ВНЖ могут не успеть выдать и за полгода. В любом случае, все трудности преодолимы, главное не боятся просить помощи!
Самое классное в мобильности — это изменение восприятия. Ты становишься более самодостаточным и открытым, меньше боишься неизвестности. Обмен заметно расширил мои навыки командной работы, улучшил общую коммуникацию на английском, развил гибкость мышления и способность быстро адаптироваться к среде, а также кардинально изменил мою картину мира, показав, что не обязательно оставаться в замкнутом круге «достигаторства», чтобы быть счастливым. Теперь я лучше понимаю, какой баланс работы и отдыха я хочу поддерживать в жизни. А помимо всего прочего, я начала больше ценить качество учебы на Совбаке: такие мотивированные студенты и интересные преподаватели — большая редкость!
Обучаясь по обмену, я поняла, что мне очень интересна экономика развития, и, возможно, мне хотелось бы углубиться в эту область с точки зрения исследований. И, напротив, после курса по менеджменту (Performance management), я осознала, что теоретическая часть в этой сфере меня мало привлекает. Кроме того, я рассматривала обмен как пробный период перед поступлением в магистратуру за рубежом и осталась довольна, поэтому скоро начну выбирать университет для продолжения обучения.
Если вы захотите ехать в Италию, обратите внимание на систему преподавания. После акцента на самостоятельное изучение материала в РЭШ достаточно тяжело выдерживать две четырехчасовые пары в неделю. Заранее найдите жилье и продумайте способ перевода денежных средств. С остальным можно разобраться уже на месте.
Отбор на программу обмена проходил очень просто: нужно было заполнить анкету, отметить два приоритетных вуза из списка доступных вариантов и ждать результатов. Мне даже не потребовалось подтверждать уровень владения языком, что было проблемой для общего конкурса мобильности. Также я выиграла стипендию Л.Л.Любимова, которая предоставляется на основе академической успеваемости, мотивационного письма, индивидуального учебного плана и других факторов. Финансовая поддержка значительно помогла мне при планировании расходов, и я очень благодарна Совбаку за такую возможность!
Мария Степанова, БАЭ’2027, Шанхайский университет, Китай
Еще до поступления в университет я очень хотела поехать на обмен, поэтому возможности для студенческой мобильности на Совбаке стали для меня одной из причин выбора именно этой программы. Сам процесс подачи заявки максимально простой – отметить в специальной форме желаемые университеты и ждать. После одобрения заявки также не требовалось предоставлять много сведений или документов. Так я оказалась в Китае. Я хотела поехать именно сюда, потому что мне было интересно пожить в стране, которая кардинально отличается от России. Я выбрала Шанхай, как самый развитый мегаполис, в котором постоянно что-то происходит.
Шанхайский университет очень сильно отличается от РЭШ. Во-первых, здесь нет англоязычной программы бакалавриата, поэтому я училась с магистрами. Во-вторых, все предметы практико-ориентированные и призваны помогать в определенном аспекте будущей карьеры, никаких фундаментальных предметов нет. В-третьих, сам подход к обучению необычен минимумом самостоятельной работы, групповыми проектами и обязательным посещением всех лекций. Финальных экзаменов не было, но по каждому предмету нужно было написать работу-исследование. Негативный аспект обучения в Шанхайском университете – очень простые курсы. Даже магистерская программа по отдельным предметам была не сложнее того, что нам читали на первом курсе Совбака. Еще один момент – абсолютная непрозрачность системы. В РЭШ всегда понимаешь, как и за что тебе выставили балл, какие требования у профессоров и где найти материалы. К тому же, на двух курсах из пяти система оценивания поменялась за две недели до их окончания, что было очень неожиданно. Получив такой опыт, я начала ценить РЭШ гораздо больше, чем когда-либо до этого.
Во время обмена мне удалось заметно повысить свой уровень английского и уровень уверенности в себе, ведь в Китае постоянно нужно было отстаивать свои желания и идеи. Очень интересным был и процесс погружения в другую культуру – буквально все вокруг кардинально отличается от привычного в России, и к этому надо привыкнуть. Мне очень понравилось общаться с иностранными студентами и профессорами, потому что на базовые для меня вещи у них мог быть совершенно другой взгляд, основанный на их культуре.
То, к чему надо быть готовым перед поездкой в Китай, – повышенное внимание на улицах и полное непонимание вас, как иностранцев. Я учила китайский несколько месяцев перед поездкой, и мне это совершенно не помогло, зато я научилась идеально доносить свои желания жестами и взглядом.
Отдельно хочется отметить путешествия. Мы очень много ездили по стране: посмотрели все основные достопримечательности и города. Никогда раньше я не ощущала такой свободы и удовольствия. Очень здорово, когда можно спонтанно уехать в другой город или пойти в поход на хайкинг. Это именно то, что я хотела бы испытать в студенчестве. Огромное спасибо РЭШ, за такую возможность. Отдельное спасибо за финансовую поддержку — стипендию Л.Л. Любимова от ВШЭ, благодаря которой можно было сосредоточиться на учебе и путешествиях, а не на работе.

Мария Любимова, БАЭ’2027, Университет Гонконга, Китай
На первых курсах бакалавриата я не раз слышала восторженные отзывы ребят, вернувшихся с программ мобильности. Большинство из них отмечали, что это уникальный опыт, который можно получить только в студенческие годы. Во многом именно поэтому я решила принять участие в конкурсе, несмотря на то, что подготовка и участие в обмене было для меня большим вызовом. Незнакомая страна, совсем другая культура и новый университет за семь тысяч километров от дома, семьи и друзей — все это изначально очень настораживало меня.
У студентов Совместной программы НИУ ВШЭ и РЭШ есть уникальная возможность выбирать из программ мобильности сразу двух университетов. Я прошла на программу по моему первому приоритету в общеуниверситетском конкурсе ВШЭ. Ключевым фактором при выборе вуза была его репутация и позиция в мировых рейтингах. Университет Гонконга занимает 11-е место среди всех университетов мира по версии рейтинга QS World University Rankings 2026 и 1-е место среди университетов Азии по версии рейтинга QS Asia University Rankings 2026. Также это один из самых интернациональных вузов Гонконга, где больше половины всех студентов приехали из других стран, а преподаватели представляют ведущие университеты США, Европы и Азии. Важным фактором для меня стало и то, что английский язык является государственным в Гонконге, а большая часть населения свободно говорит на нем, в отличие от остального Китая. В поездке я хотела познакомиться с жизнью, учебой и образом мысли людей других национальностей и культур. Сейчас я понимаю, что это невероятно расширяет твои собственные границы: ты осознаешь, что мир настолько огромный, разный и невероятно интересный, что его можно изучать всю оставшуюся жизнь. Удивительно было находить детали, сближающие людей с абсолютно разным прошлым. На мой взгляд, эта цель на 100% оправдала себя. Гонконг — уникальное место, где исторически переплетаются европейская и азиатская культуры. Здесь я смогла погрузиться не только в китайскую среду, но и познакомиться с традициями людей со всего света.
Большинство курсов предполагает посещение лекций и семинаров, написание промежуточных и финальных экзаменов. Поскольку на обмене я училась по программе «Бакалавр делового администрирования» (Bachelor of Business Administration), содержание курсов оказалось более прикладным, связанным с бизнесом и реальными кейсами существующих компаний. Возможно, это также является причиной большого количества командной работы. В отличие от Совбака, где студенты часто сталкиваются с индивидуальными заданиями и эссе, здесь мы выступали с групповыми презентациями и решали кейсы командами из 7-8 человек. Для меня это был крайне важный опыт. Например, на курсе «Новое поколение бизнеса» мы разрабатывали стартап вместе со студентами из Дании, Швейцарии, Великобритании, Испании, Кореи, Китая и Гонконга. Я была капитаном этой многонациональной команды из восьми человек, а наш преподаватель из Японии рассказывал нам об особенностях запуска бизнеса в Гонконге и Токио. Теперь я знаю, с кем мы откроем международную корпорацию и кто нам подскажет в случае затруднений!
Другое интересное отличие в системе образования — это политика использования искусственного интеллекта. Гонконгский университет официально разрешает использование ИИ, так как это технология, распространение которой уже невозможно остановить, но можно научиться эффективно взаимодействовать с ней. Например, на курсе по стратегическому менеджменту преподаватель разработал бота-помощника, который знал материалы всех лекций, мог ответить на вопросы с использованием определенных концепций курса или задать наводящие вопросы, чтобы помочь студенту самостоятельно прийти к правильному выводу. Все индивидуальные задания по анализу стратегического решения компании нужно было обязательно выполнять, взаимодействуя с этим ботом. Это помогло мне научиться работать с ИИ более эффективно и осознанно.
Уровень академической нагрузки в Гонконге был ниже, чем в РЭШ. Домашних заданий выдавалось меньше, а на их выполнение требовалось не так много времени. Все учебные материалы были доступны на онлайн-платформе, а электронная библиотека вуза позволяла студентам получить доступ ко всем необходимым учебникам.
Отдельно хочу отметить огромное количество карьерных, профессиональных и развивающих мероприятий в университете. Я побывала на лекции американского экономиста и нобелевского лауреата Томаса Сарджента, выступлении американского дипломата, оперной певицы Рене Флеминг и на различных карьерных тренингах. Также проводилась встреча с деканом Стэнфордской школы бизнеса Питером ДеМарцо. И это лишь малая часть всех мероприятий, предлагаемых Университетом Гонконга. Я действительно была поражена широтой возможностей для всестороннего развития студентов.
Для себя я выбрала курсы, элементами контроля на которых были промежуточные квизы, итоговый групповой проект и экзамен. Получилось так, что в период промежуточной аттестации у меня не было ни одного экзамена, поэтому обучение ощущалось более свободным, чем в РЭШ. Групповые проекты показались мне очень интересными и полезными в плане полученных практических навыков. Например, на курсе по бизнес-аналитике мы строили регрессии и применяли другие аналитические методы, пользуясь языком R. В итоге мы составили аналитический отчет с рекомендациями медицинской компании, основанный на реальных данных. На лекциях преподаватель всегда делал акцент на том, что используют бизнес-аналитики в реальных кейсах, поэтому я получила практическое представление об этой профессии. На курсе по маркетингу мы придумали продукт для компании Netflix, чтобы помочь ей занять новый сегмент аудитории. Мы разработали целую стратегию выхода на рынок и оценили потенциал различных каналов продвижения. А на курсе по стратегическому менеджменту мы с командой оценивали текущее положение крупных компаний на рынке и составляли стратегические рекомендации. Каждый проект предполагал защиту перед аудиторией. Научиться быстро реагировать и отвечать на специализированные вопросы на английском языке было довольно непросто. Больше всего мне понравился курс по стратегическому менеджменту. Это интересное направление, в котором мне хотелось бы поработать в будущем.
Во время обучения все преподаватели отлично говорили на английском языке, и материал воспринимался без каких-либо проблем. Для меня сложнее было выстроить личную коммуникацию, потому что практики личного общения в процессе изучения иностранного языка дома всегда значительно меньше, чем практики восприятия информации на слух или чтения английских учебников. Однако этот навык удалось значительно подтянуть уже за первый месяц обучения.
Для студентов по обмену были доступны курсы китайского, но я не очень заинтересована в изучении этого языка, поэтому не воспользовалась этой возможностью.

Самые яркие впечатления в поездке подарили мне люди. Я буквально почувствовала, как важно было изучать английский язык, чтобы легко общаться с ребятами со всего мира. На обмен приезжают люди, открытые к новым впечатлениям, поэтому было довольно легко завести новых друзей из Германии, Испании, Великобритании, Малайзии и Гонконга. Также я познакомилась с русскими ребятами, приехавшими по обмену и обучающимися в университете и других вузах Гонконга на постоянной основе. Вместе мы посетили Японию, Шанхай, Шеньчжень и Макао, не раз сходили на популярное в Гонконге развлечение — хайкинг, поплавали в теплом море и по-настоящему насладились городом. Я была абсолютно потрясена ночным видом на Гонконг с высоты его главной достопримечательности — пика Виктория. Меня не раз удивляла местная кухня, а также невероятные контрасты оживленного и современного мегаполиса с чудесной природой на материковой части. Каждая прогулка по набережной поражала как в первый раз.
Но не обошлось и без трудностей. За несколько недель до начала мобильности университет сообщил, что не готов предоставить общежитие в связи с большим количеством студентов в новом учебном году. Это было очень тревожное время поиска подходящего размещения за столь короткие сроки. Однако, в том числе благодаря альтернативным ресурсам и предложениям университета, вместе с другой студенткой из ВШЭ мы смогли найти отличное место для проживания. В дальнейшем оказалось, что мы практически вслепую выбрали один из прекраснейших районов Гонконга. Я буквально влюбилась в улочки рядом с нашим домом и набережную, с которой открывались головокружительные виды.
За время мобильности я очень изменилась. Это и есть самое ценное, что я смогла забрать с собой из Гонконга. Когда попадаешь в неизвестную среду, учишься быть гибкой, приспосабливаться к новым условиям и преодолевать ежедневные трудности. Обстоятельства подталкивают тебя находить общий язык с очень разными людьми и понимать жизнь тех, кто сильно отличается от тебя. На самом деле, это очень яркое время, полное абсолютной свободы выбора. Я поняла, что мир огромный и ограничивается во многом лишь нашими страхами и неуверенностью в себе. В другой стране ты как будто забываешь о том, в каких рамках жила до этого. Здесь нет ничего устоявшегося, поэтому ты все строишь заново, а вернувшись домой, начинаешь переосмысливать то, чем была наполнена твоя жизнь до мобильности, и чем ты хочешь наполнить ее теперь.
Меня также очень впечатлил жизненный путь многих иностранных студентов и их цели. Некоторые ребята показались мне настоящими «людьми мира». Они окончили школу в одной стране, бакалавриат — в другой, поступили в магистратуру — в третьей, а поехали на обмен — в четвертую. Такой опыт сделал их невероятно интересными и разносторонними, а еще они наполнены идеями о том, что все возможно, стоит лишь захотеть и поставить цель. Я очень рада, что мобильность расширила мой взгляд на мир.
Тем, кто отправляется на мобильность, я бы посоветовала ничего не бояться. Ценность опыта, который вы сможете приобрести, зависит только от вас. Будьте активными и помните, что время пролетит очень быстро, поэтому спешите наполнить его интересными знакомствами, захватывающими путешествиями, спонтанными приключениями и, конечно, разнообразными курсами. Когда мне говорили, что обмен будет ярчайшим воспоминанием за все студенческие годы, я относилась к этому скептически, но сейчас убедилась, что это правда. Гонконг — прекрасное место и для тех, кто любит Азию, и для тех, кто любит Европу. Каждый сможет найти здесь что-то по душе. А Гонконгский университет — один из сильнейших вузов мира, в котором вы точно сможете найти подходящие курсы.
Отбор на мобильность проводился Высшей школой экономики. Для подачи заявки требовался транскрипт оценок, мотивационное письмо, подтверждение уровня языка, согласованный индивидуальный учебный план и рекомендации от профессоров. Для подтверждения уровня английского языка университет принял у меня результаты ЕГЭ — мои 90+ баллов были зачтены наравне с международными сертификатами других участников конкурса. Я очень благодарна университету за предоставленную возможность, а также за финансовую поддержку — стипендию Любимова, которую я получала на протяжении мобильности.